Imagen: Yamila Greco
Nuevo Poema VII
qué gime el espíritu derrotado
ante el acontecer viciado de la forma
el silencio es el contorno descubierto
usado de reverso y más allá la noche
lenguaje anónimo que ni las bestias hablan
XII
recolectar vidrios con la humedad de mi hocico
las ratas sobre el sexo
el cuerpo retuerce mastica devuelve
los dedos como cuchillos
me adhiero con saliva a la pretensión en celo
es el lobo
me entrego a la guillotina
o confío en sus muelas
aúllo
mi fondo es festejado
por sus garras atrevidas en manicomio
XXIV
son las palabras las que nos multiplican.
busco saltar y perjudicar el vidrio con la patada
abrázalos saliva
que se ahoguen en tu amabilidad
y no asumas la culpa
XXXV
es invierno
ellos tejen mi muerte.
no quiero morir –grito-
pero ellos continúan
ejecutando el acto
donde el esclavo ruega
y el rey se envicia
yo no estoy escribiendo
respirar es mi suplicio
y el suplicio es de piedra
Yamila Greco
qué gime el espíritu derrotado
ante el acontecer viciado de la forma
el silencio es el contorno descubierto
usado de reverso y más allá la noche
lenguaje anónimo que ni las bestias hablan
XII
recolectar vidrios con la humedad de mi hocico
las ratas sobre el sexo
el cuerpo retuerce mastica devuelve
los dedos como cuchillos
me adhiero con saliva a la pretensión en celo
es el lobo
me entrego a la guillotina
o confío en sus muelas
aúllo
mi fondo es festejado
por sus garras atrevidas en manicomio
XXIV
son las palabras las que nos multiplican.
busco saltar y perjudicar el vidrio con la patada
abrázalos saliva
que se ahoguen en tu amabilidad
y no asumas la culpa
XXXV
es invierno
ellos tejen mi muerte.
no quiero morir –grito-
pero ellos continúan
ejecutando el acto
donde el esclavo ruega
y el rey se envicia
yo no estoy escribiendo
respirar es mi suplicio
y el suplicio es de piedra
Yamila Greco
No hay comentarios:
Publicar un comentario