VII
ofrecer ahora la mueca histérica de mis muletas
huir clavada en cruz por hambre y consuelo
de un diente aferrado
agita mi noche, el alto baile de la sangre
el choque de las mandíbulas
para hacer de ese gemido
mi órgano más soberbio
VII
oferir ara la ganyota histèrica de les meves muletes
fugir clavada en creu per fam i consol
d'una dent aferrada
agita la meva nit, l'alt ball de la sang
el xoc de les mandíbules
per fer d'aquest gemec
el meu òrgan més superb
XIV
toda búsqueda comienza por las uñas
atreverse al desnudo rascándose la carne
prostituta del espejo
me meo encima tuyo
hasta iluminar el fondo
XIV
tota recerca comença per les ungles
atrevir-se al nu rascant-se la carn
prostituta del mirall
em pixo damunt teu
fins il·luminar el fons
XVI
I
convidarme garra hasta el consuelo
mil pedazos justos clavados en la frente
II
importan los nervios instalados
el animal nos sobra
circulando en fantasías menores
XVI
I
convidar-me grapa fins el consol
mil trossos justos clavats al front
II
importen els nervis instal·lats
l'animal ens sobra
circulant en fantasies més petites
XVII
formó su sexo como tibia
pero muerta
en la vulva el lobo
trepando mugre
Jesús prostituta alta
urge asilo
quiero
pero con sal
y bajo los surcos
XVII
va formar el seu sexe com a tíbia
però morta
a la vulva el llop enfilant-se greixum
Jesús prostituta alta
urgeix asil
estimo
però amb sal
i sota els solcs
Traducción al catalán: Gustavo Rico
Yamila Greco
http://blog.myspace.com/respirarpuedeserunfracaso
Publicado en CINOSARGO REVISTA - Mordiendo el Arte (Chile)
http://cinosargo.bligoo.com/
ofrecer ahora la mueca histérica de mis muletas
huir clavada en cruz por hambre y consuelo
de un diente aferrado
agita mi noche, el alto baile de la sangre
el choque de las mandíbulas
para hacer de ese gemido
mi órgano más soberbio
VII
oferir ara la ganyota histèrica de les meves muletes
fugir clavada en creu per fam i consol
d'una dent aferrada
agita la meva nit, l'alt ball de la sang
el xoc de les mandíbules
per fer d'aquest gemec
el meu òrgan més superb
XIV
toda búsqueda comienza por las uñas
atreverse al desnudo rascándose la carne
prostituta del espejo
me meo encima tuyo
hasta iluminar el fondo
XIV
tota recerca comença per les ungles
atrevir-se al nu rascant-se la carn
prostituta del mirall
em pixo damunt teu
fins il·luminar el fons
XVI
I
convidarme garra hasta el consuelo
mil pedazos justos clavados en la frente
II
importan los nervios instalados
el animal nos sobra
circulando en fantasías menores
XVI
I
convidar-me grapa fins el consol
mil trossos justos clavats al front
II
importen els nervis instal·lats
l'animal ens sobra
circulant en fantasies més petites
XVII
formó su sexo como tibia
pero muerta
en la vulva el lobo
trepando mugre
Jesús prostituta alta
urge asilo
quiero
pero con sal
y bajo los surcos
XVII
va formar el seu sexe com a tíbia
però morta
a la vulva el llop enfilant-se greixum
Jesús prostituta alta
urgeix asil
estimo
però amb sal
i sota els solcs
Traducción al catalán: Gustavo Rico
Yamila Greco
http://blog.myspace.com/respirarpuedeserunfracaso
Publicado en CINOSARGO REVISTA - Mordiendo el Arte (Chile)
http://cinosargo.bligoo.com/
1 comentario:
Muy bellas las poesías. Las leí ayer y hoy volví. Felicitaciones también por la traducción. Un abrazo. Mercedes
Publicar un comentario